O-Net อีกความสำเร็จของนักเรียน PLCS

ด.ญ. ถิรดา นุ้ยเกลี้ยง (ห้องพิเศษวิทย์คณิต รร. พัทลุง) และ ด.ญ. ปภาดา ศรีธีรวิไชย (MEP รร. สตรีพัทลุง) สามารถทำคะแนนได้ 80 และ 87 คะแนน (คะแนนเฉลี่ยประเทศที่ 38.37 คะแนน) ในการสอบ O-Net วิชาภาษาอังกฤษ ป. 6
Photobucket

[Quote] Benjamin Franklin

Photobucket

Remember not only to say the right thing in the right place, but far more difficult still, to leave unsaid the wrong thing at the tempting moment.

By Benjamin Franklin

จงจำไว้ไม่ใช่แค่ต้องพูดในสิ่งที่ถูกในที่ที่ควร ที่ยากยิ่งกว่านั้นคือการไม่พูดถึงสิ่งที่ผิด ในช่วงเวลาที่ต้องการ

โดย เบนจามิน แฟรงคลิน

ตารางเรียนภาคฤดูร้อน 2562

ภาพนิ่ง1

ตัวอย่างการเรียน Robotics ภาคภาษาอังกฤษ….หลักสูตรนี้ในอเมริกา ใช้มาแล้วกว่า 20 ปี และแพร่หลายมากสำหรับกลุ่มโรงเรียนนานาชาติในประเทศมาเลเซีย การเรียนโรบอติกส์เป็นการเรียนรู้วิทยาศาสตร์ ภาษาอังกฤษ พื้นฐานวิศวกรรมและการวิเคราะห์ไปพร้อมๆกัน ส่งเสริมให้นักเรียนรู้จักใช้จินตนาการ ควบคู่กับการคิดวิเคราะห์แก้ปัญหา เช่น ปัญหาน้ำท่วม นักเรียนจะใช้ชิ้นส่วนโรบอตส์ มอเตอร์ หรือเซ็นเซอร์ตัวไหน มาประกอบกันให้กลายเป็นประตูกั้นน้ำของตนเอง โดยพัฒนาจากรูปแบบพื้นฐาน จากนั้นจะต้องสรุปรายงานและนำเสนอเป็นภาษาอังกฤษ

 

ครูเนม (จารุพรรณ หนูสง)

คุณวุฒิ

– วุฒิบัตร CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) ใบประกาศนียบัตรการสอนภาษาอังกฤษให้ผู้เรียนต่างชาติ จากมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์

celta
– IELTS 7.5

การศึกษา

– ปริญญาโทเศรษฐศาสตร์ ธุรกิจระหว่างประเทศ (M.Econ), University of International Business and Economics, ปักกิ่ง, สาธารณรัฐประชาชนจีน

– ปริญญาตรีบริหารธุรกิจ (BBA) มหาวิทยาลัยอัสสัมชัญ โปรแกรมภาษาอังกฤษ เกียรตินิยมอันดับสอง

– หลักสูตรภาษาจีนกลาง Lanmate School, ปักกิ่ง, สาธารณรัฐประชาชนจีน

– หลักสูตรภาษาจีนกลาง Harbin Engineering University, ฮาร์บิน, สาธารณรัฐประชาชนจีน

– หลักสูตรภาษาจีนกลาง Beijing Union University, ปักกิ่ง, สาธารณรัฐประชาชนจีน

– นักเรียนแลกเปลี่ยนภาษาและวัฒนธรรม EF ประเทศแคนาดา

– หลักสูตร Study & Travel, Seafield School of English, ไครส์ต์เชิร์ช, นิวซีแลนด์

งานปัจจุบัน

– ครูวิชาภาษาอังกฤษ วิทยาลัยเทคโนโลยีพัทลุงบริหารธุรกิจ

งานวิทยากร

– วิทยากรพิเศษภาษาจีน โรงเรียนป่าพะยอมพิทยาคม

– วิทยากรพิเศษภาษาอังกฤษ โรงเรียนพณิชยการพัทลุง แผนกประถมฯ

– วิทยากรภาษาอังกฤษ ให้เจ้าหน้าที่ ศาลและเยาวชนพัทลุง 2559, 2558, 2557

– วิทยากรภาษาอังกฤษ ให้เจ้าหน้าที่ ศาลจังหวัดพัทลุง 2558

งานในอดีต

– Language Quality Assure (LQA) Google Map, ปักกิ่ง, สาธารณรัฐประชาชนจีน

– พิสูจน์อักษร, Lanmate School, ปักกิ่ง, สาธารณรัฐประชาชนจีน

ผลงาน

– งานวิจัย Country-of-Origin Effect on Consumer Purchase Intention among Emerging Countries: The Case of Thai Consumers toward Chinese Products

– บทความ Safe drinking water – until next time? หนังสือพิมพ์ Telegraph Journal, แคนาดา

– ชนะเลิศการแข่งขันความรู้ทางวิชาการระดับภาค วิชาภาษาอังกฤษ จากเทศบาลนครศรีธรรมราช

ภาษาจีนสำคัญอย่างไร?

“ภาษาที่มีคนพูดมากที่สุดภาษาหนึ่ง…เศรษฐกิจที่ขยายตัวเร็วที่สุดในโลก และมหาอำนาจประเทศใหม่ที่โลกจับตา…สาธารณรัฐประชาชนจีน”

 

ประเทศจีนเป็นประเทศที่กำลังเจริญรุดหน้าไปอย่างรวดเร็วสุดในปัจจุบัน ขณะเดียวกันก็เป็นประเทศที่มีประวัตฺศาสตร์ที่ยาวนานเป็นแหล่งอารยธรรมอันยิ่งใหญ่ของโลก

จีนมีจำนวนประชากรที่มากที่สุดในโลกและชาวจีนได้เดินทางไปตั้งรกรากในแทบทุกประเทศส่งผลให้มีผู้ใช้ภาษาจีนอาศัยอยู่ทุกหนแห่ง ไม่ว่าจะมุมไหนของโลกก็ตาม

บทบาทของประเทศจีนบนเวทีโลกกำลังชัดเจนมากขึ้นเรื่อยๆ ด้วยขนาดของเศรษฐกิจที่กำลังขยายตัวและพร้อมจะแทรงหน้าสหรัฐอเมริกาขึ้นมาเป็นมหาอำนาจทางเศรษฐกิจภายในอีก 4-5 ปีข้างหน้าตามคำทำนายของ IMF

ขณะเดียวกันความร่วมมือระหว่างไทยจีนรวมไปถึงอาเซียนกับจีนก็แน่นแฟ้นขึ้นโดยผ่านข้อตกลงการค้าเสรีซึ่งเริ่มใช้ไปตั้งแต่ปีที่แล้ว ซึ่งหมายถึงการค้และการลงทุนาระหว่างไทยจีนจะเพิ่มสูงขึ้นจากอดีตซึ่งสูงอยู่แล้วอีกมาก ส่งผลให้ความต้องการในตลาดแรงงานต่อผู้ที่มีความสามารถทางภาษาจีนสูงขึ้นตาม

ด้วยเหตุผลเหล่านี้ ความสำคัญของภาษาจีนจึงมีมากขึ้น โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่มีความสนใจในด้านการค้าขาย ธุรกิจ เทคโนโลยี การแพทย์ รวมทั้งวัฒนธรรมจีน นอกจากนี้ภาษาจีนยังสามารถเพิ่มโอกาสทางการทำงานให้พวกเราทุกคน ทว่ายังมีผู้คนอีกมากมายที่ยังคงไม่ตระหนักถึงบทบาทของภาษาจีนที่กำลังมีอิทธิพลสูงขึ้นเรื่อยๆ จนหลายคนพูดว่าภาษาจีนกลางอาจพัฒนากลายมาเป็นภาษาสากลแทนภาษาอังกฤษในอนาคต

โอกาสไม่รอใครนะคะ~MySpace

เติ้งเสี่ยวผิง…ผู้เปิดประตูสู่ความเสรี

Photobucket

จีนได้ก้าวเข้าสู่การปฏิรูปและเริ่มนโยบายการเปิดประตูในปี ค.ศ. 1978 (พ.ศ. 2521) โดยริเริ่มโดยเติ้งเสี่ยวผิง

“对外开放具有重要的一意义,任何一个国家要发展,孤立起来,闭关自守是不可能的,不加强国际交往,不引进发达国家的先进经验,先进科学技术和资金,是不可能的。”

“การเปิดกว้างสู่ภายนอกมีความหมายที่สำคัญมาก ทุกประเทศต้องพัฒนา การแยกตัว ปิดกั้นตัวเองนั้นไม่ได้ ไม่มีความแข็งแกร่งในการติดต่อกับนานาชาตินั้นไม่ได้ การไม่นำเข้าประสปการณ์ระดับสูง วิทยาศาสตร์ที่ก้าวหน้า เทคโนโลยีและเงินทุนจากประเทศที่พัฒนาแล้ว นั้นไม่ได้”

โดยการปฏิรูปนั้นได้เริ่มต้นขึ้น เมื่อเติ้งเสี่ยวผิงได้เสนอนโยบาย 4ทันสมัย ได้แก่

ความทันสมัยด้านอุตสาหกรรม 工业现代化 (gong1 ye4 xian4 dai4 hua4 กงเย่เซี่ยนไต้ฮว่า)

ความทันสมัยด้านการเกษตร  农业现代化 (nong2 ye4 xian4 dai4 hua4 หนงเย่เซี่ยนไต้ฮว่า)

ความทันสมัยด้านความมั่นคงแห่งชาติ  国防现代化 (guo2 fang2 xian4 dai4 hua4 กั๋วฝางเซี่ยนไต้ฮว่า)

ความทันสมัยด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี  科学技术现代化 (ke1 xue2 ji4 shu4 xian4 dai4 hua4 เคอเสวือจี้ซรู่เซี่ยนไต้ฮว่า)

นโยบายสี่ทันสมัยนี้ออกแบบมาเพื่อสร้างจีนให้เป็นมหาอำนวจทางเศรษฐกิจในช่วงต้นศรรตวรรษที่ 21 โดยการปฏิรูปนี้จะเน้นหนักให้จีนเป็นเศรษฐกิจที่พึ่งพาตัวเอง จีนเพิ่มการส่งออกด้วยการเปิดตลาด โดยเฉพาะการสั่งซื้อเครื่องจักรจากญี่ปุ่นและโลกตะวันตก จีนเร่งเครื่องทางเศรษฐกิิจด้วยการดึงดูดเงินลงทุนจากต่างชาติ การค้าที่เสรีขึ้น การพัฒนาทางวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีและประสปการณ์ทางด้านการบริหาร

 工业 gong1 ye4    กงเย่  อุตสาหกรรม

农业 nong2 ye4   หนงเย่  เกษตรกรรม

国防 guo2 fang2   กั๋วฝาง    การป้องกันประเทศ

重要  zhong4 yao4 จร้งเย่า  สำคัญ

意义 yi4yi4  อี้อี้ ความหมาย

发展 fa1zhan3 ฟาจร่าน พัฒนา

国际 guo2ji4 กั๋วจี้ นานาชาติ

交往 jiao1wang3 เจียวหวั่ง คบ ติดต่อ

先进 xian1 jin4 เซียนจิ้น ทันสมัย

经验 jing1yan4 จิงเอี้ยน ประสปการณ์

科学 ke1xue2 เคยเสวือ วิทยาศาสตร์

技术 ji4shu4  จี้ซรู่ เทคโนโลยี

I want to learn, but I don’t want to study! ฉันอยากเรียนแต่ไม่อยากเรียน!

I want to learn, but I don’t want to study!
ฉันอยากเรียนแต่ไม่อยากเรียน!

 

สรุปเรางงหรือคนพูดประโยคนี้กำลังสับสนในชีวิตกันแน่คะ?

 

ปัญหาคือ learn ก็แปลว่าเรียน study ก็แปลว่าเรียนใช่ไหมเอ่ย…..

แล้วมันมีข้อแตกต่างหรือเปล่า?

 

คำตอบคือมีค่ะ ^___^

 

learn หมายถึงการเรียนรู้ แต่เป็นการเรียนรู้ที่ลึกซึ้ง จำได้ ใช้เป็น

ซึ่งถ้าไม่อยากสับสนกับ study ก็คิดซะว่า learn ก็คล้ายๆกับการบรรลุนั่นเอง

 

ส่วน study หมายถึง การเรียน study เป็นการกระทำที่กระทำที่(อาจจะ)นำไปสู่การเรียนรู้ (learn)

เช่น การที่เรามาโรงเรียน เรามาเรียน (study) เพื่อในที่สุดเราจะได้เรียนรู้หรือบรรลุ (learn) เนื้อหาวิชาต่างๆ

 

ตัวอย่างนะคะ

 

ถ้าเราพูดว่า “ํำํ่Yesterday I learned English.” ถูกไหมเอ่ย?

 

“ํำํ่Yesterday I learned English.” หมายถึงในเมื่อวานวันเดียวฉันบรรลุทุกอย่างในภาษาอังกฤษ คำศัพย์ ไวยากรณ์ รู้ทั้งหมด 100%

 

ไม่ค่อยจะถูกใช่ไหมล่ะคะ เพราะภาษาิอังกฤษไม่สามารถเรียนรู้หรือบรรลุได้ในเวลาหนึ่งวัน

ฉะนั้นถ้าเราจะบอกว่าเมื่อวานฉันเรียนภาษาอังกฤษ ก็ใช้ “Yesterday I studied English.

 

^_____________^

 

เข้าใจกันแล้วใช่ไหมล่ะคะ

 

So if you want to learn English, you need to study!

 

Photobucket

Reference: http://learnenglishwithfred.blogspot.com/2009/04/english-vocabulary-difference-between.html

ขำๆ สแลงจีน (ภาค 1)

ไม่ว่าจะเป็นภาษาไหนๆ คนยุคใหม่ก็พยายามสร้างคำแปลกๆ ขึ้นมา จนเกิดเป็นแสลงที่ใช้กันในหมู่วัยรุ่น…

เราลองมาดูคำสแลงแบบ “แอ๊บแบ๊ว” ของภาษาจีนกันบ้างดีกว่า…

ไปกันเล้ยยยMySpace

Photobucket

อ่านคำบรรยายใต้ภาพแล้วมีใครงงบ้างไหมเอ่ย?

“看神马看… … 没见过帅锅啊”

เรามาดูคำศัพท์กันก่อนดีกว่า…

看    kan4     คั่น     ดู

神    shen2    เสริน   เทพเจ้า

马 ma3   หม่า   ม้า

没  mei2   เหมย  ไม่

见 jian4  เจี้ยน   เห็น

过  guo4  กั้ว   เคย

帅  shuai4   ซร่วย  หล่อ

锅  guo1  กัว กะทะ

啊 a   อา   (คำสร้อยเสียง)

เมื่อรู้คำศัพท์กันแล้ว เราลองมาดูความหมายกันนะคะ ถ้าเราใช้ความหมายของคำศัพท์ด้านบนแปล จะได้ว่า

“ดูเทพเจ้าม้าอะไร ไม่เคยเห็นกะทะหล่อๆล่ะสิ”

ถ้าแปลอย่านั้นก็~~~

MySpace

ไม่ถูกนะค้าาาา~

ที่ถูกพวกเราต้องออกเสียงประโยคนี้ดังๆ…

神马 (shen2 ma3 เสรินหม่า)  ความจริงถ้าออกเสียงดูมันจะ้คล้ายคำว่า 什么 (shen2 me เสรินเมอ) ซึ่งแปลว่า “อะไร”

ไม่ใช่เทพเจ้าม้านะคะ =___=;;

ส่วน 帅锅 (shuai4 guo1 ซร่วยกัว) ลองออกเสียงดูจะคล้ายกับคำว่า 帅哥 (shuai4 ge1  ซร่วยเกอ) ที่แปลว่าพี่ชายสุดหล่อนั่นเอง

นี่ก็ไม่ใช่กะทะหล่อเหมือนกัน =[]=;;

เพราะฉะนั้นเราจึงสรุปได้ว่า…

看神马看… … 没见过帅锅啊 = 看什么看… …没见过帅哥啊 = มองอะไร ไม่เคยเห็นพี่ชายสุดหล่อล่ะสิ

ลองเอาไปใช้กันดูนะคะ

拜拜 (บ๊ายบายยยย)

MySpace

Image credit: jyj3.wordpress.com & as tagged